Entradas

ÁLBUM INSPIFANÍA - Arriba en la montaña

   ARRIBA EN LA MONTAÑA (ESPAÑOL) A veces la vida se vuelve pesada cuando caminas y sientes que no avanzas entonces unto mi dolor con el barro de allá en el bosque bien lejano donde mi canto se hace eco en los pájaros   Siempre alguien te desanimará pero no hay montaña más alta que la que no se logra caminar fija tus ojos en la tierra y en aquel que te acompaña que la marcha es larga y el bosque nos tapa la mirada   y arriba en la montaña yo quise habitar el silencio más real donde el secreto se revela y los sentidos se recuperan   y baile bajo la lluvia sin importar más a pie descalzo se me sanaban las llagas y perdoné a la vida y le agradecí tanto camino para llegar hasta aquí UP TO THE MOUNTAIN (ENGLISH) Sometimes life gets heavy when you walk and feel like you're not moving then I mix my pain with the mud from there, in the far distant forest where my singing echoes in the birds   Someone will always discourage you

ÁLBUM INSPIFANÍA - Lo sagrado

  LO SAGRADO (ESPAÑOL) una sola palabra tuya disipa mis tinieblas y recorre tu luz por mis surcos oscuros y secos de tanto invierno   un solo soplido tuyo limpia mis pensamientos me rescata tu amor de este desierto tus brazos me van haciendo camino   me tienes guardado un lugar en tu corazón   y no tengo miedo voy donde me lleve tu amor   me tienes guardado un lugar en tu corazón   y no tengo miedo voy donde me lleve tu amor   tu me susurras que me vaya allá   donde salga el alba de mis miedo, más allá, me amparará tu compañía tan anhelada   DE HEILIGE (HOLANDÉS)   een enkel woord van jou verdrijf mijn duisternis en jouw licht reist door mijn voren donker en droog van zoveel winter een enkele ademhaling van jou helder mijn gedachten jouw liefde redt me uit deze woestijn je armen banen mijn weg je hebt me gered een plek in je hart en ik ben niet bang Ik ga waar je liefde me brengt je hebt me gered een plek in je hart en ik ben niet ban